Prevod od "o něčem jiným" do Srpski


Kako koristiti "o něčem jiným" u rečenicama:

U nás ve třídě se nemluví o něčem jiným.
Svi u mom razredu samo o tome govore.
Kéž bys snil o něčem jiným.
Kad bi barem sanjao nešto drugo za promjenu.
Nemůžem mluvit o něčem jiným, prosím?
Zar ne možeš da prièaš o drugim stvarima?
Nemohli bychom mluvit o něčem jiným?
Možemo li da prièamo o neèem drugom?
Copak to znamená, že nemůžu cítit stejně o něčem jiným v životě?
Zar to znaèi da mi ništa više u životu neæe biti tako važno?
Mohl bys mluvit o něčem jiným, než o svým tátovi?
Mora li sve biti o tvome ocu?
Budeš někdy mluvit o něčem jiným?
Znaèi prièaæeš o neèem drugom u nekom trenutku?
Vracím se k tý káče, ta aspoň mluví o něčem jiným než o sexu.
Idem svojoj blesaèi, bar ne prièa stalno o seksu.
Víš, že to je i o něčem jiným než o utírání a vyhazovaní?
Znaš, ima više od brisanja i izbacivanja.
Nemohli bysme mluvit o něčem jiným?
Moramo li samo o fudbalu da razgovaramo?
Kdy se začnete bavit o něčem jiným?
Kada èete prièati o neèemu drugom?
Myslím, je těžký se dostat na Harvard..... a nevím prč bych trávila čas přemýšlením o něčem jiným.
Mislim, na Harvard se teško upisuje... i nije mi jasno zašto uopšte gubim vreme razmišljajuæi o bilo èemu drugom.
Nenajdete nic... co by svědčilo o něčem jiným.
Vodim pošten posao. Ništa od ovog neæe ukazivati na suprotno.
Já mluvím o něčem jiným, to napravit nejde.
Ne, ne možeš popraviti sranje o kojem prièam.
Kdybys taky někdy četla o něčem jiným, než... co si Donny Osmond dává na vafle, možná by ses něco naučila.
Da si nekad proèitala nešto osim kako... Donny Osmond puni kolaèe, možda bi nešto i nauèila.
Co když si chce promluvit o něčem jiným?
Je li pomislio da možda želi razgovarati o neèem drugom?
Můžem se prosím bavit o něčem jiným než o tátovi?
Možemo li da razgovaramo o neèemu drugom?
Vím o něčem jiným, co by nás zahřálo.
Znam još nešto što bi nas moglo zagrijati.
Můžeme se bavit o něčem jiným, prosím?
Možeš li prestati da govoriš o tome, molim te?
Pojďme se bavit o něčem jiným, lidi.
Ajde da se fokusiram na nešto drugo, momci.
Prostě jen takový kecání o něčem jiným, než o Hvězdných válkách.
Samo mi se razgovaralo sa nekim ko nije skroz u "ratovima zvezda".
Můžeme se bavit o něčem jiným?
Možemo li prièati o neèemu drugom?
Poslyš, já vím, že máš vplánu... bláznivě se zamilovat do tohohle prasete, ale nemohli bysme prosím mluvit o něčem jiným?
Gle, znam da se planiraš ludo zaljubiti u tu svinju ali možemo li, molim te, prièati o neèem drugom?
Počkat, je to o tom, co se stalo, nebo je to o něčem jiným?
Èekaj, je li ovo zbog ovoga što se dogodilo ili zbog drugih stvari?
Ukázalo se, že jsme každej mluvil o něčem jiným.
Ispostavilo se da prièamo o dvije razlièite stvari.
Fajn, můžeme mluvit o něčem jiným než o sexuální orientaci mýho táty?
Ок, можемо ли да причамо о нечему другом, а не о сексуалној орентацији мог оца?
Dobře, takže teď je to najednou o něčem jiným.
Stvarno? Ovo oèito nema nikakve veze sa albumom.
Nemůžeme se dneska bavit o něčem jiným?
ZAR NEMAMO O ÈEMU PAMETNIJEM DA PRIÈAMO?
Myslel jsem, že mluvíš o něčem jiným.
Izvini što sam... mislio sam da prièaš o neèemu drugom.
Bez saka to bude o něčem jiným.
Skinem jaknu i izgleda potpuno drukèije.
Ta, o které mluvíš, by mohla být má sestra. Můžeš si dělat srandu z něčeho jinýho? Mohl bys mluvit o něčem jiným?
To bi mogla biti moja sestra o kojoj govoriš. Možeš li da se šališ na račun nečeg drugog?"
0.36848998069763s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?